No exact translation found for دليل رئيسي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic دليل رئيسي

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Escondí evidencia clave en una investigación de homicidio.
    لقد أخفيت دليل رئيسي في تحقيق قتل
  • Lo pillé enterrando un pieza clave de las pruebas que estaba obligado a entregar.
    لقد كشفته وهو يخفي دليل رئيسي كان ملزما بتقديمه الرجل كان مذنباً
  • Parece que alguien vinculado con él la instalación de la barra, cuando la corriente se detuvo.
    .لابد من أن شخص هُنا فى الحانه يحمل الدليل الرئيسى السريع
  • d) Pocas horas después de la explosión, en torno a las 23.00 horas, se sacaron pruebas importantes del lugar de los hechos.
    (د) بعد بضع ساعات من وقوع الانفجار، وفي حوالي الساعة 00/23 أُخذ من مسرح الجريمة دليل رئيسي.
  • Tenemos una pista en el caso, jefa.
    لقد حصلنا على دليل بالقضية أيتها الرئيسة
  • La policía se llevaba la evidencia a la sede...
    المحققه كانت تأخذ الدليل إلى المقر الرئيسي
  • Temas 6 y 10 del programa, “Cuestiones de capacitación” (incluida la preparación del manual de capacitación) e “Informe del Presidente del Comité de Formación”.
    البندان 6 و 10 من جدول الأعمال، ”مسائل التدريب التي تشمل إعداد الدليل التدريبي وتقرير رئيس لجنة التدريب“.
  • Estas encuestas han demostrado que, con respecto a la participación de la mujer, se ha registrado un aumento del porcentaje de sindicatos con juntas directivas integradas por hombres y mujeres, como resultado de una disminución de los sindicatos con personal directivo exclusivamente masculino y una muy ligera estabilización en el porcentaje de sindicatos cuyo personal directivo está integrado exclusivamente por mujeres.
    وكان الدليل الرئيسي الذي قدمته هاتان الدراستان الاستقصائيتان، فيما يتعلق بمشاركة المرأة، هو وجود زيادة في نسبة النقابات التي يوجد بها مجالس تنفيذية يشترك فيها الجنسان، وذلك نتيجة لتناقص عدد النقابات التي تقتصر الإدارة فيها على الذكور، ونتيجة للثبات الضئيل في نسبة النقابات التي تقتصر الإدارة فيها على الإناث.
  • Temas 9 y 13. Cuestiones de capacitación (incluida la preparación del manual de capacitación) e Informe del Presidente del Comité de Formación
    البندان 9 و 13 - 'مسائل التدريب` (بما فيها إعداد دليل التدريب) و 'تقرير رئيس لجنة التدريب`
  • Con miras a ofrecer a los legisladores soluciones prácticas y eficaces, en la Guía se ha tratado de estudiar y de formular más explícitamente los objetivos clave que debe tener todo régimen eficaz y eficiente de las operaciones garantizadas y los aspectos fundamentales que debería regular. Esos objetivos y aspectos se exponen a continuación.
    بهدف تقديم حلول عملية وفعالة، يتناول الدليل ويصوغ الأهداف والمواضيع الرئيسية التالية لنظام خاص بالمعاملات المضمونة يتسم بالفعالية والكفاءة: